1.3子曰:“巧言令色①,鲜矣仁②。”
【注释】
①巧言令色:巧言,动听的假话;令色,伪善的面孔。 ②鲜(xiǎn):少。
【语译】
孔子说:“善讲动听的虚言,装出一副和善的面孔,这种人,少有仁德啊。”
【解读】
仅此七字,说尽天下阿谀逢迎之态。“巧言”“令色”两两相对,结构并列。花言巧语,说得好听,胁肩谄笑,表情动人;说好听的话给你听,做好看的脸色给你看,他们的内心如何呢?“鲜矣仁”,包藏祸心,口蜜腹剑。“鲜矣仁”,是一个主谓倒装句,强调的是“仁鲜矣”。
“仁者爱人”,从人与人之间的交际来看,重在主动理解,真诚宽容;重在倾心关注,力行扶助;重在见贤思齐,举贤进能。仁者这番“爱人”的功夫,是那些巧饰外表专求取悦的人根本办不到的。
评论